Would you mind & Do you mind Konu Anlatımı




Bu dersimizde, 38. derste öğrendiğimiz rica etme yapılarına bir yenisini daha ekleyeceğiz. Tabi bu sefer may, can veya could kullanmayacağız. Kibar bir rica etme yapısı olan ve İngilizcede sıkça kullanılan Would you mind / Do you mind ifadelerini öğreneceğiz. Kullanım şekline ve kullanım yerlerine ayrı ayrı bakacağız.

Öncelikle “mind” kelimesine göz atalım. Bu kelimenin farklı anlamları var. En bilinen anlamı “akıl/zihin”. Bu kelime ayrıca “umursamak” anlamına da geliyor ki, would you mind kalıbı daha çok bu anlamıyla ilgili. Would you mind / Do you mind soruları “umursar mısın” anlamına geliyor. Tabi Türkçeye bu şekilde çevirmek biraz tuhaf oluyor çünkü bizim Türkçede böyle bir söylemimiz yok. Onun yerine; “sakıncası var mı” gibi bir söylemimiz var ve bu yüzden bu ifadeleri bu şekilde Türkçeleştiriyoruz. “Would you mind” biraz daha kibar ve…


(Ticari amaç olmadan, PDF dosyasını ve videoları çevrenizle paylaşabilirsiniz.)

Bu yazı Kısa Konu Anlatımı Videoları kategorisine gönderilmiş ve , , , , , , , , , , , , , , , ile etiketlenmiş. Kalıcı bağlantıyı yer imlerinize ekleyin.

Would you mind & Do you mind Konu Anlatımı için 10 cevap

  1. Ozan der ki:

    Çok sağolun, bize sadece would you mind if I past tense kalıbı ve Do you mind if I simple present kalıbı gösterildi.
    Do you mind not Ving
    Do you mind if I don’t …..
    bu ikisi sabit kalıplar mı? Demek istediğim Do you mind if I am not dirinking beer? diyebilir miyim ?

  2. Ali der ki:

    Do you mind if I don’t drink beer?

  3. Baris der ki:

    Hocam 15 yıllık ingilizce öğretmeniyim ve malumunuz biz ingilizceciler birbirimizi pek beyenmeyiz 🙂 ama inanın internette ben bukadar güzel, sade ve anlaşılır ilk defa hazırlanmış bir site gördüm. Tebrik ederim. Emeklerinize sağlık. Helal olsun.

  4. lego der ki:

    I think,
    “Do you mind if I borowed your pen” is not correct as gramaticlly.
    It could be,
    “Do you mind if I borrow…”
    Or
    “Would you mind if I borrowed…”
    What do you think of my comment?

  5. iamhonour der ki:

    Merhabalar , telaffuz ile ilgili bir sorum olacaktı da .
    Would kelimesini siz özer hocam ve film kesitlerindeki insanlar :”Vuc” diye okurken bazende “wud” diye okuyanlar oluyor ikisi de doğru mu acaba?
    Teşekkürler

Bir Cevap Yazın