Bu dersimizde İngilizcedeki yer edatlarını ve aralarındaki farkları öğreneceğiz. Yer edatı dediğimiz; altında, üstünde, içinde, yanında gibi sözcükler. Bu sözcükleri insanların ve cisimlerin yerini söylerken kullanıyoruz. Bu dersi baştan sona izledikten sonra hangi durumda hangi yer edatının kullanılacağı konusunda kafanızdaki tüm soru işaretleri ve belirsizlikler gitmiş olacak. Öyleyse başlayalım…
Yer edatlarıyla cümle kurmak son derece basit. Olumlu bir cümlede ilk olarak özneyi yazıyoruz. Arından bu özneye uygun bir yardımcı fiil getiriyoruz. Peşinden yer edatını koyuyoruz. Son olarak da neyin altında…







Merhabalar.
Among ve between ile ilgili bir sorum olacak. Videoda, between kelimesini iki nesne arasındaki nesneler için kullanıldığını, among’un ise ikiden daha fazla nesne arasındaki nesneler için kullanıldığını söylemişsiniz.
Çeviri kitabında bu ünitenin örneklerinde şöyle bir cümle var:
It is between the red books and the blue books.
Videodaki anlatımınıza göre burada among kullanılması gerekmiyor muydu? Cümleden anlaşıldığına göre 2 kitap değil çok daha fazla kitap var.
Ya burada ufak bir yanlışlık yaptınız, ya da benim aklıma gelen birşey daha var. Yoksa, anlatmak istediğiniz şu muydu?
İki tane birbirinden farklı belirli nesneler(bu nesnelerin aynısından olmak koşuluyla ikiden fazla da olabilir) arasında derken between, (örneğin; kitaptaki kırmızı/mavi kitaplar örneği)
hepsi aynı cins olmak koşuluyla birden fazla nesne arasında derken among kullanılır.(örneğin; ağaçların arasındaki araba)
Son çıkarımınız doğru Batuhan bey 🙂
Aşırı hızlı cevap için teşekkürler 🙂
🙂
ingilizce de bir türlü oturtamadığım konuları çok güzel anlatmışsınız. Teşekkürler
Geri izleme: Prepositions (Yer edatları) -in,on,under,near,next to konu anlatımı | English for kids.
Merhabalar
“I’m in hospital” cümlesini neden “I’m in the hospital” şeklinde yazmadık?
hospital gibi bazı sözcükler kavramsal olarak kullanıldıklarında başlarına the almıyor. bu konuyla ilgili ayrı bir video gelecek.
Below sözcüğü soyut anlamlarda da kullanıyor sanırım. Mesela “şüphe altında” demek için “below the suspicion” diyoruz fakat “under the suspicion” da oluyor galiba. Arada bir kullanım farkı var mı, onu soracaktım.
Hocam tamam ama bir sorum olacak.
She is in trouble (Başı belada) Will Grigg’s on fire( Will Grigg formda/yanıyor) anlamları var.Neden ilk cümlede in kullandık.Neden ikinci cümlede on kullandık açıklarsanız sevinirim.
Bazı şeyler anlatılmaz yaşanır 😉
Bunlar da o tür deyimleşmiş kullanımlara örnek.
Hocam bu cumlede “The river is under (of) the bridge”. Under ve the arasinda of ne icin olmuyor? Cunki, “Nehir kopru”nun” altinda” soyluyoruz…
ama diller birbiriyle %100 uyumlu gitmez. bunlara açık olun. under ile of kullanılmaz. benim öğrettiklerimi genel eğilimler gibi düşünebilirsiniz; kati kurallar şeklinde değil.
Gerçekten harikasınız, bugün sadece bu konuya yoğunlaştım ve inanın ki bu anlatımı bulmasaydım bu konuyu anlayamayacaktım ve bu çalışmam heba olacaktı.Çok teşekkür ediyorum güzel anlatımınız için.
rica ederim 🙂
thank you very much
Hocam merhaba, ben İngiltere’de öğrenci olarak bulunuyorum. Gramere bakmaya fazla vaktim olmadığı için sizin kısa, özet niteliğindeki nokta vidyolarınıza arada bakıyorum. (Ayrıca emek için teşekkürler) Edatlar için şunu söylemek isterim, şimdiye kadar ki çıkarımlarıma dayanarak bu edatların genel çerçeve içerisinde, kitaplarda verilen kurallarından çok farklı kullanımları mevcut özellikle de değimleşmiş kalıplara bitişdiğinde. Tabiki siz şemsiye olacak bir şablon vermişsiniz ama arkadaşlara tavsiyem bu kuralları ezberlemektense ingiliz nasıl kullanıyor onu ezberlemenin daha etkili olacağıdır. Bunlar dilin semayi (nasıl duyduysan dilin sahibinde öyle) kısmını oluşturuyor, o yüzden bunları hazmetmek çokca okumak, dinlemek ve onların(dil sahiplerinin) hangisini nerde kullandığını keşfetmekten geçer diye nacizane görüşümü arz ederim.. 🙂
Bu arada filmlerden kesitlerle derslere “aha bakın adamlar böyle konuşuyor” minvalinde renk katmanız iyi fikir 😉
Merhaba. Bahsettiğiniz şey baş belası deyimler 🙂 Phrasal Verbs veya deyimleşmiş kullanımlar ki bunları da oturup kelime ezberler gibi ezberlemek gerekiyor çünkü bazı eylemler tek bir fiille değil, bu tür deyimlerle anlatılıyor. Yine de İngilizcenin tamamı deyimler değil ama önemli bir yüzdesini oluşturuyor. Tüm videolar bittikten sonra bunlara eğilebilirim…
Teşekkürler.