Bu dersimizde İngilizcedeki “a, an ve the” karmaşasına açıklık kazandırmak istiyorum. “A” ve “An” “bir” demektir ve bir anlamına gelen “one” kelimesi uzun olduğu için onun yerine kullanılırlar. Bu ikisi tamam, ama Türkçede karşılığı bulunmayan “the” kelimesinin İngilizcede ne amaçla kullanıldığını açıklamak biraz zor. Bu yüzden “the” konusu her zaman eksik kalır. Ancak aslına bakarsanız “the” yı anlamak o kadar da zor değil.
“The” bizi İngilizcede genelleme yapmaktan kurtaran…







çok güzel anlatmışsınız gerçekten. çok faydalı oldu bana… sağolun.. ALLAH RAZI OLSUNNN..
Teşekkür ederim 🙂
Amin amin! Bakın sağ üst köşede sadaka linki var oraya tıklayıp bağışta bulunabilirsiniz. Ne bu ya her yerde bir ajitasyon furyası. 14 yıldır moda oldu başımıza.
merhaba hocam allah razı olsun cidden cokguzel ve faydalı bi calışma olmus çalışmalarınızın devamını dilerim . elimden geldiğince reklamlara tıklıyorum inşallah bu şekilde size bi yardımım dokunur saygılarımla 🙂
teşekkür derim, faydası oluyor :=)
Sadaka linkine tıklayın bağışta bulunun. Kuru kuruya teşekkür yok!
Kitabi da aldim videolari da izliyorum sayenizde cok büyük ilerleme kaydettim.Anlatim mukemmel.Örgün olarak ingilizce kursuna da gittim ama sizin verdiğiniz şekilde zerre kadar faydasi olmadi.Educall ile speakingimi gelistiriyorum ama inaniyorumki asil faydayi sizden gordum.Butun sosyal medyada sizi anlatacagim.Tekrar tesekkur ederiz bu hizmetiniz icin.
Çok teşekkürler Volkan bey 🙂
Yaptığınız iş gerçekten taktiri hak ediyor. Bu güzel ve özenli çalışmalarınız için çok teşekkür ederim. Gerçekten çok faydalı olan kısa ve öz anlatımlar. Çok kısa bir süre sonra kitap siparişi de vereceğim. Ben eğitimin ve uzantılarının sermaye edilmesine ve satılmasına karşıyım. Lakin sizin hazırlamış olduğunuz bu yöntem ve kitap belirlediğiniz “cüzi” rakamı hak ediyor sonuna kadar. Bunun içinde ayrıca size teşekkürü borç bilirim. Gerçekten bir şey öğretmek istediğiniz için öğrettiğiniz çok belli. İyi çalışmalar.
Çok teşekkür ederim. Zaten kitabı elinize aldığında videolarla ne kadar bütünleştiğini ve ne derece faydalı olduğunu da göreceksiniz. İyi çalışmalar 🙂
Tek başına eğitim (talim, terbiye, ıslah, egzersiz, alıştırma, uygulama) sözcüğünü bir hizmet çeşiti anlamında kullanırsak yanlış olur. Doğrusu eğitim ve öğretimdir. Gereksiz uzatılan bu kavramı “öğrenim” sözcüğüne indirgeyebiliriz. Yani öğrenim her ikisini de kapsar. Devlet organıyla gerçekleştirilen öğrenim parasız olmalıdır; ama özel sektör de bu olası değildir. Konuanlatımı.com içeriği zorla dayatılmamakta ve bir bedel karşılığında yöneticisinin hazırladığı materyaller zorla satılmamaktadır. Özel hizmetinin ya da girişiminin bir karşılığı olsa gerek.
Çok teşekkür ederiz , emeğinize sağlık.Çalışmaya yeni başladım fakat faydası olacağının; konulara genel bakarak ve bir konunun da hepsini okuyarak farkına vardım.
Hocam olur musun? 😀
en sonda sanki bir yanlış var gibi? the his car ifadesinden bahsediyorum, his, my gibi niteleyici bir kelime değil midir?
zaten hatalı kullanım örneği olarak yazdım onu
The” sözcüğü, konuşan ve dinleyenin neyin kastedildiğini bildiği durumlarda kullanılır demiştik. Örneğin, ben size “güneş” dersem hangi güneşi kastettiğimi hepiniz az çok anlarsınız… İşte bu yüzden güneşin başına “the” koyarak “the sun” diyoruz. Böyle herkesçe bilinen, diğer sözcüklerin başına da “the” koyabilirsiniz.
Bunu bir türlü mantığıma oturtamıyorum. Kitap ya da ağaç derken “the” belirlemek amacıyla kullanıyorken dünya ya da güneş gibi tek olan bir şeyden bahsederken neden başına artikel koyuyoruz ki?
the için detaylı bir video gelecek. ikisi bağımsız kurallar; birbiriyle açıklanamıyor. tek bir tane olan şeylerin başına the geldiği geliyor. çok olup arasından seçileni nitelemek için de the geliyor.
çok güzel bir anlatımınız var size aboneyim ve takdir aldım ingilizcem çok güzel çok tesşekür ederim eskiden ingilizcem çok kötüydü sizin sayenizde karneme 97 geçtin teşekür ederim
🙂
kitabınızı aldım çok güzel
güle güle kullanın 🙂